Un des aspects qui rend unique l'île d'Ischia est sans aucun doute le fait que sur un territoire si petit il existe sept différents dialectes, bien que, avec exceptions des deux de Forio e Serrara Fontana, du reste il est plus correct de parler d'un unique dialecte avec différentes variations.
Sans rentrer dans les détails, on peut dire que dans le versant sud-occidental de l'île - soit Forio, Serrara Fontana et en partie Barano d'Ischia - la caractéristique principale du dialecte est une typique altération de des vocales accentuées qui en Campanie est présente dans les communes de Pozzuoli et Monte di Procida, à Torre del Greco et Torre Annunziata puis entre Naples et Caserte.
Sans rentrer dans les détails, on peut dire que dans le versant sud-occidental de l'île - soit Forio, Serrara Fontana et en partie Barano d'Ischia - la caractéristique principale du dialecte est une typique altération de des vocales accentuées qui en Campanie est présente dans les communes de Pozzuoli et Monte di Procida, à Torre del Greco et Torre Annunziata puis entre Naples et Caserte.
Au contraire, le dialecte dans le versant nord de l'île - Ischia, Casamicciola Terme et Lacco Ameno - est beaucoup plus semblable au napolitain.
Giuseppe D’Ascia (1822-1889), auteur de la monumentale Storia dell'isola d'Ischia (1867), qui justement attribue les différences dialectales à différents facteurs : occupations militaires, colonies, alliances, prisons, commerces, voyages, lettres, arts et sciences.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire